2021-11-19, 22:40
That sounds good. A perfect start for a good weekend. Thanks for sharing this
(2021-11-20, 04:06)amasephy Wrote: When accessing the normal remote and the gesture pad is enabled you are now able to swipe back to the left pane or over to the right settings pane - provided the swipe does not occur over the gesture pad. So you can do it where the buttons are above or below it. I think this is a good compromise. Although this may be unintended functionality. I’m not sure of your intentions.Yes, this is intended.
(2021-11-20, 04:06)amasephy Wrote: The bug I find then occurs when accessing the remote from the quick icon button version of the remote - you can swipe back left to “Movies” for example even while on the gesture pad area. This is inconsistent with the normal remote where you can only swipe back outside of the gesture pad surface.Yes, I confirm this. Until now I found no way to handle this yet. But as the gesture zone in general is usable I would see this as a know bug, but not a blocker. I hope you would agree.
(2021-11-20, 10:21)kambala Wrote:I am fine with moving to US as a default.(2021-11-20, 04:06)amasephy Wrote: Is there a way to detect “current culture” like in C# and adjust based on the users territory?
it's possible, but would require maintaining 2 translation files - for US and GB. We'd better stick to the US one and just fix that string.
(2021-11-20, 11:05)Buschel Wrote:(2021-11-20, 10:21)kambala Wrote:I am fine with moving to US as a default.(2021-11-20, 04:06)amasephy Wrote: Is there a way to detect “current culture” like in C# and adjust based on the users territory?
it's possible, but would require maintaining 2 translation files - for US and GB. We'd better stick to the US one and just fix that string.
(2021-11-20, 15:19)Buschel Wrote: @amasephy
Thanks, I also guess many would not even recognize the pan gesture inconsistency. And: yes, the App does not collect any data. Just from the fact that nobody complained about the gesture zone not working when entering via the NowPlaying screen I assume there are not too many users.
On the English US part: If the default is GB for Kodi itself, I would keep the App default like it is. But I can add the en-US support as described above. This is no rocket science. But in fact the only difference is the spelling of "Favo(u)rites". I see no other string which should be translated different between GB/US -- but I might be wrong.
(2021-11-20, 17:15)amasephy Wrote: I did some digging in the settings section of the app ...
(2021-11-20, 16:53)ksooo Wrote: Not sure you should invent something special for translations of your app. Translations are handled using Weblate, including several en variants. En_gb is the source language, everything else (even En_us) is a translation, with separate strings.po, provided by the translation community via Weblate as PRs for your app. Not sure the iOS app has special requirements, what I described was how it works for kodi core and Kodi add-ons.This would be nothing special, but just the way it is done for any other language. Maybe the additional files need a configuration change in Weblate to support it. I could just raise a PR with the changes and keep it as draft.
(2021-11-20, 18:06)amasephy Wrote: As for text in the settings area pulling from Kodi, the issue I mentioned in the stereoscopic section does seem to be an iOS app issue as the full sentence is present in Kodi itself.Looks like the App is just truncating as there is not enough space. Maybe I'll find a way to allow more rows.